Expressions courantes ...


Vous trouverez dans cette section les expressions Québécoises les plus utilisées...

Cette liste est loin d'être exhaustive, mais elle donne un bon aperçu de ce qui vous attend ici. C'est pour cela que vous ne la trouverez qu'en Québécois - Français.

Québécois
Français
Achaler :
Ennuyer
Avoir le goût de :
Avoir envie de
Barrer la porte :
Vérouiller la porte
Bienvenu :
Il n'y a pas de quoi
Bretter :
Flâner
Breuvage :
Boisson
Boisson :
Alcool
Baveux :
Insolent
Blonde :
Petite amie
Break :
Pause-café, temps d'arrêt
Brocheuse :
Agrafeuse
Brunante :
Crépuscule
Cannes :
Conserves
Cartable :
Classeur
Ça a pas d'allure :
Ça n'a pas de bon sens
Ça se peux-tu ?
Est-ce possible ?
C'est l'fun :
C'est sympa
C'est plate :
C'est ennuyant, c'est dommage
C'est pas pire :
C'est pas mal
Cellulaire :
Téléphone portable
Chaudron :
Casserole
Char :
Voiture
Check (là) :
Regarde
Coudon :
Écoutes donc
Une couple de :
Quelque
Couverte :
Couverture
Crouser :
Draguer
Capoter :
Devenir fou
Chicaner :
Disputer
Chum :
Petit ami, copains…
Congestionner :
Boucher
Croche :
De travers
Débarbouillette :
Gant de toilette
Débarrer la porte :
Dévérouiller la porte
Dépanneur :
Petite épicerie ouverte tard le soir
Dispendieux :
Cher
Être badlucké :
Être malchanceux
Être branleux :
Être indécis
Être en kriss :
Être en colère
Être pogné :
Être coincé, se faire avoir
Être paqueté, être chaud :
Être îvre
Écoeurant :
Fantastique
Écrase :
Calme-toi, relaxe
Faire du pouce :
Faire de l'auto-stop
Fête :
Anniversaire
Jaser :
Bavarder
Job (une) :
Un travail
Gang :
Bande d'ami, groupe…
Kétaine :
Ringard
Lighter :
Briquet
Liqueur :
Soda (boisson gazeuse)
Lumière :
Feu de circulation
Niaiseux :
Bête
Mal de bloc :
Mal de tête
Maganer :
Abîmer, user, briser, défigurer
Magasiner :
Faire ses courses
Mêlant :
Compliqué
Mitaines :
Moufles, gants
Pantoute :
Du tout
Party :
Soirée (fête)
Parcomètre :
Parcmètre
Patin à roue aligner :
Rollerblade
Peinturer :
Peindre
Peser sur le gaz :
Appuyer sur l'accélérateur
Présentement :
Maintenant, actuellement
Poudrerie :
Neige chassée par le vent
Prendre une marche :
Faire une promenade
La renverse, le reculons :
Marche arrière
Rabais :
Remise
Rester :
Habiter
S'accoter :
Vivre en concubinage, s'appuyer sur quelque chose
S'enfarger :
Buter contre quelque chose
S'essayer :
Tenter sa chance
Sac à vidange :
Sac poubelle
Se tasser sur le bord de la route :
Se garer
Slush :
Neige sale fondue
Souffler un tire :
Gonfler un pneu
Stationnement :
Parking
Suçon :
Sucette
Système de son :
Chaîne Hi-Fi
Tinker :
Faire le plein,boire beaucoup d'alcool
Tantôt :
Plus tard, toute à l'heure
Tape :
Ruban adhésif
Tapé :
Froissé, écrasé
Toune : Chanson
Veiller :
Passer la soirée entre amis
Vente :
Solde
Vidanges :
Ordures
Wiper :
Essuies-glace
Y mouille :
Il pleut

 

Grammaire

Le "Tu" s'utilise pour remplacer notre "Est ce que…?"
Par exemple: "Ils vont tu venir ?" se traduit par "Est ce qu'ils viendront ?"

Le "vous" s'emploie rarement, ne vous choquez donc pas si les vendeurs des magasins vous tutoient.

Ne vous étonnez pas des nombreux "Ben..." en début de phrase, "c'est comme..." en milieu de phrase et "là.." en fin de phrase!

 

Anglissismes

Vous constaterez que les Québécois utilisent énormément de mot anglais qu'ils prononcent "à l'anglaise"... d'autres sont intégrés à la langue et sont "québéquisés" (par exemple, une toune vient de l'anglais tune, morceau de musique). Ne vous étonnez pas d'entendre vos nouveaux amis vous demandez de 'dépluguer' quelque chose (du verbe to plug, brancher, françaissisé avec le préfixe 'dé-' pour obtenir la forme inverse et le suffixe '-er' pour obtenir un verbe!).

Cependant, pour eux, ce sont les français qui utisent le plus d'angliscismes. Tous les Québécois vous le diront, les français utilisent 'parking' au lieu de 'stationnement', 'week-end' pour 'fin de semaine', 'shopping' pour 'magasinage'...

Bref, de longs débats s'annoncent!

 

Références

Les expressions Québécoises ont été répertoriées dans plusieurs livres tels que

"Le Québécois... pour mieux voyager" dans la collection "les guides Ulysse"
"Expressions Populaires Québécoises" de Jean Côté aux éditions Québécor

 

Cliquez ici pour d'autres suggestions ou des remarques.


(Retour à la page principale)


© Montréal Net 2001
Dernière mise-à-jour 24 janvier 2001